W roku 2007 nasza szkoła rozpoczęła realizację autorskiego projektu kulturowo-językowego – „Asystenci w Społecznej – ciekawi siebie” –  w ramach współpracy z Uniwersytetem Gdańskim oraz Programu Europejskiej Wymiany Studentów Erasmus. Pierwszym owocem współpracy z UG było powstanie Klubu Językowego (Language Club), w ramach którego zapraszamy do naszej szkoły studentów z różnych krajów. Afirmowanie różnorodności jest nadrzędnym celem autorskiego programu, którego autorem jest Aleksandra Kurowska-Susdorf – nauczycielka języka angielskiego, a nieocenionymi realizatorami angliści i pani germanistka .

Obecność asystentów wprowadza do programu naszej szkoły elementy edukacji wielokulturowej, rozumianej jako proces intencjonalny, długotrwały oraz interakcyjny. Rozbudzamy w sobie chęć poznawania innych kultur, ciekawość i otwartość na nowe doznania. Uczymy się szacunku do inności i fascynacji drugim człowiekiem. Równocześnie ukazujemy swoją kulturową i etniczną tożsamość w otwartości na różnorodność. Edukacja wielokulturowa przenika metody nauczania języków obcych jak i interakcje między asystentami, nauczycielami, uczniami i rodzicami. Rzeczywistość społeczna winna jawić się jako urozmaicona i różnorodna otwarta na pluralizm.

Zajęcia projektowane są w taki sposób, aby uczniowie najpełniej skorzystali z obecności gości z zagranicy.  Asystenci uczą podstaw z zakresu historii, geografii i tradycji swojego kraju, aktywizują do myślenia i mówienia w języku obcym. Przygotowują warsztaty językowe podczas których uczymy się podstaw ich języków narodowych. Obecność asystentów stanowi ogromna motywację dla uczniów do posługiwania się językiem angielskim w różnych sytuacjach. Uczniowie przygotowują prezentacje o Kaszubach, Polsce, opowiadają o ciekawostkach związanych ze świętami, wcielają się w rolę nauczycieli języka polskiego. Organizujemy warsztaty kulturowe, zajęcia w terenie podczas których uczniowie wcielają się w rolę przewodników po Wejherowie i Gdańsku, opowiadając o historii i atrakcjach miejsc w języku angielskim. W ramach warsztatów kulinarnych wspólnie gotujemy tradycyjne potrawy, poznajemy swoje upodobania i nowe smaki . „Asystenci w Społecznej – ciekawi siebie” cieszy się ogromna sympatią wśród naszych uczniów.

——————————————————————————-

Rok 2016

——————————————————————————–

Społeczna Szkoła Podstawowa oraz Gimnazjum Społeczne nr 1 w Wejherowie od 2007 roku aktywnie współpracuje z Uniwersytetem Gdańskim, ceniąc sobie wymianę doświadczeń edukacyjnych. 23 maja 2016r. w ramach Konferencji Naukowej organizowanej przez Uniwersytet Gdański i Centrum Edukacji Nauczycieli w Gdańsku Psychopedagogiczne podstawy kształcenia językowego z cyklu pt. „Dzieci i młodzież na pograniczu kultur. Inspiracje kaszubskie” Pani Aleksandra Kurowska-Susdorf, nauczycielka języka angielskiego i koordynatorka projektów edukacyjnych oraz Pani Anna Hebel, nauczycielka języka kaszubskiego zostały poproszone o poprowadzenie warsztatów metodycznych dla nauczycieli pt. Animacja językowa w dydaktyce języka kaszubskiego. Konferencja składała się z dwóch części: teoretycznej, której zadaniem było dostarczenie wiedzy z wybranego obszaru edukacyjnego oraz z części metodycznej- warsztatowej. Cykl w całości pomyślany był tak, aby dostarczać nauczycielowi zuniwersalizowanej wiedzy i umiejętności w zakresie edukacji etnicznej. Dobór treści programowych był wynikiem rozpoznania aktualnych potrzeb dydaktycznych nauczycieli edukacji językowej. Warsztaty Animacja językowa w dydaktyce języka kaszubskiego spotkały się z bardzo ciepłym przyjęciem oraz cieszyły się dużym zainteresowaniem wśród nauczycieli.

——————————————————————————–
Rok 2015
——————————————————————————–


Asystentka Elisa Castro Lorenzo


W ramach praktyk asystenckich w naszej szkole prowadzone  są warsztaty z zakresu zajęć kulinarnych, wiedzy o Hiszpanii oraz warsztaty językowe prowadzone w formie muzycznej. Uczniowie, już od oddziału przedszkolnego, mają okazję uczyć się podstaw języka hiszpańskiego.   Uczniowie szkoły podstawowej oraz gimnazjum przygotowują szereg prezentacji w języku angielskim. Ponadto asystentka omawia typowe tradycje związane ze świętami obchodzonymi w Hiszpanii, motywując tym samym uczniów do rozmów w języku angielskim. Najmłodsi uczniowie naszej szkoły poprzez bajki, dowiadują się czym jest taniec flamenco, korrida, kim jest toreador itd.
W roku 2015 rozpoczęliśmy współprace z innymi placówkami; szkołami oraz przedszkolem.  I LO im. Króla Jana III Sobieskiego w Wejherowie, Szkołą Podstawową im. Lecha Bądkowskiego w Luzinie oraz Akademią Przedszkolaka „Tygryski” w Luzinie. Elisa w wymienionych placówkach poprowadziła warsztaty kulturowe, z przedszkolakami warsztaty plastyczne oraz muzyczne.


——————————————————————————–
Rok 2012
——————————————————————————–


Asystent Diego Gonzago


W roku 2012 asystentura językowa była mocno osadzona w klimacie EURO 2012. Poza tradycyjnymi już warsztatami językowymi, kulturowymi, kulinarnymi i turystycznymi, dużą cześć czasu spędziliśmy na zagadnieniach związanych ze sportem. Prawdziwy entuzjazm zapanował, gdy Gonzago przedstawił bardzo ciekawa prezentację o FC Barcelona oraz Real Madryt! Uczniowie mili za zadanie nazwać najbardziej znanych piłkarzy, wymienić skład drużyn oraz nagrody zdobyte przez drużyny hiszpańskie. Zobaczyliśmy również nieznane zakamarki stadionu Camp Nou. Gonzago sprawił uczniom ogromna radość przynosząc im różne koszulki reprezentacji! Nasi uczniowie z klasy II g zaprosili gości na spacer po Wejherowie, opowiadali o naszym mieście w języku angielskim. Ogromnym zainteresowaniem cieszyły się również warsztaty zorganizowane prze uczniów dla asystentów o kulturze kaszubskiej; języku, zwyczajach, rytuałach.

Warszaty Dramowe w języku angielskim –  Ahmed Mohamed Sarhan

Drama jest obecnie uważana za jedną z najbardziej efektywnych metod edukacyjno-profilaktycznych. Ahmed Mohamed Sarhan, asystent z Palestyny, student i nauczyciel dramy przeprowadził  cykl warsztatów dramowych oraz zapoznał uczniów z metodami oraz technikami aktywizującymi uczenie się, wszystko  w języku angielskim! Identyfikacja i utożsamienie z odgrywanymi podczas improwizacji postaciami, to właściwie istota dramy. Drama wykorzystuje  naturalną umiejętność człowieka do wchodzenia w role.

Warsztaty mody kreatywnej – hiszpańsko-kaszubskie klimaty

W sobotę 08.12.2012 roku dzieci uczące się języka kaszubskiego w naszej szkole miały możliwość uczestniczyć w warsztatach mody hiszpańsko-kaszubskiej. Nasz gość specjalny- asystentka językowa z Hiszpanii – Rocio Gaztelumendi (Rozi) przedstawiła dzieciom na początku zajęć prezentacje mody hiszpańskiej. Wcieliła się w rolę eksperta mody, doradcy ale i nauczyciela trudnej sztuki ruszania się na wybiegu. Uczniom podobały się wyświetlane zdjęcia i niektóre z nich wywoływały uśmiech, zdziwienie i  zaskoczenie na twarzy dzieci. Wybrani uczniowie przebrali się w stroje kaszubskie i po prezentacji slajdów ze strojami kaszubskimi przedstawiły Rozi, na żywo jak wygląda ludowy strój kaszubski.
Po przedstawieniu ludowych strojów kaszubskich nadszedł czas na zaprojektowanie  stroju z elementami haftu kaszubskiego.Dzieci wcieliły w życie pomysł na swój nowoczesny strój wykorzystując szary papier, krepę, nożyczki, klej, taśmę, zszywacz itp. Kiedy strój był gotowy dzieci zaprezentowały się  na wybiegu idąc w rytm słyszanych melodii współczesnych z elementami folkloru kaszubskiego. W rolę fotografa wcieliła się pani Aleksandra Kurowska-Susdorf, ekspertem od mody był oczywiście nasz gość z Hiszpanii, a pani Aleksandra Kotłowska, dbała by nie zabrakło muzyki podczas prezentacji tych strojów.
Na koniec zajęć  Rozi zaprezentowała hiszpańska świąteczną kolędę Feliz Navidad, a my zaśpiewaliśmy jej kaszubską pastorałkę. Były to wyjątkowe warsztaty wielkokulturowe i wielojęzykowe. Bawiliśmy się wspólnie w klimacie kaszubskim, angielskim, hiszpańskim i polskim!!!

 

——————————————————————————–
Rok 2011
——————————————————————————–

Studenci z Wydziału Nauk Społecznych (pedagogika) w naszej szkole

Dnia 27 maja 2011 wraz z koleżankami z Uniwersytetu przeprowadziłyśmy warsztaty z metod aktywizujących w nauczaniu dla nauczycieli Szkoły Społecznej w Wejherowie. W trakcie tego spotkania starałyśmy się przekazać rozmaite metody pracy z dziećmi i młodzieżą, które można wykorzystać na zajęciach. Sposoby te nadają lekcjom atrakcyjny charakter oraz stwarzają możliwość aktywnego uczestnictwa i zdobywania wiedzy. Uczniowie biorąc udział w takich lekcjach więcej z nich wynoszą. Taka forma pracy jest dobra też dla nauczycieli, którzy pomimo ogromnej pracy i zaangażowania w przygotowanie zajęć, mogą realizować się zawodowo i być po prostu dobrym nauczycielem, „spoko” w oczach dziecka. (relacja studentki).

 


——————————————————————————–
Rok 2009
——————————————————————————–


PIĘCIU WSPANIAŁYCH Z HISZPANI : Alberto, Daniel, Vera, Iria, Carmen

Już po raz trzeci udało nam się zaprosić do naszej szkoły asystentów językowych, w ramach Programu Europejskiej Wymiany Studentów Sokrates Erasmus oraz współpracy z Uniwersytetem Gdańskim. 4 listopada 2009 rozpoczęliśmy cykl warsztatów kulturowych prowadzonych przez pięcioro asystentów z Hiszpanii; Alberto, Daniela, Verę, Irię oraz Carmen. Studenci, we współpracy z nauczycielami języka angielskiego przygotowali warsztaty kulinarne, językowe, wiedzy o kulturze, warsztaty w terenie. Asystencji zorganizowali również wyjątkowe warsztaty muzyczne w rytmie flamenco i samby. Wspólnie z uczniami grali na gitarach, ucząc się od siebie. Kilkoro uczniów wykonało solowe utwory . Na zakończenie Alberto i Daniel pokazali uczniom, w jaki sposób tworzyć muzykę z niczego – kilkanaście osób uderzających w różne przedmioty czy części ciała może stworzyć naprawdę coś! Wyjątkową popularnością cieszyły się również warsztaty filmowe. Carmen, Vera i Iria wprowadzały  nas w tajniki hiszpańskiego kina – opowiedziały o , najpopularniejszych i najbardziej utytułowanych reżyserach i aktorach. Pokazały zwiastuny i fragmenty filmów, zwłaszcza licznych komedii. Następnie uczniowie  naszej szkoły zaprezentowali w języku angielskim krótki przegląd  dotyczącą kina w Polsce – nagród, festiwali, a także reżyserów, kompozytorów i autorów zdjęć znanych na całym świecie. Oprócz licznych prezentacji uczniowie zaprosili naszych asystentów językowych na spacer po Wejherowie – atrakcją było przygotowane przez klasę VI oprowadzanie po ratuszu i Kalwarii w języku angielskim.

——————————————————————————–
Rok 2008
——————————————————————————–

 

Asystentki z Hiszpanii; Silvia Arroyo Vaquero oraz Marta Arsenal Castillo

Na specjalne zaproszenie naszego Klubu, w ramach współpracy z Uniwersytetem Gdańskim oraz Programu Europejskiej Wymiany Studentów Sokrates Erasmus, przybyły do nas dwie asystentki z Hiszpanii; Silvia Arroyo Vaquero oraz Marta Arsenal Castillo. Studentki przygotowały dla naszych uczniów szereg bardzo interesujących warsztatów. W okresie od listopada 2008 do końca roku szkolnego prowadzone będą ciekawe warsztaty w języku angielskim. Między innymi: warsztaty kulinarne, lekcje języka hiszpańskiego, prezentacje multimedialne na temat Hiszpanii, z zakresu geografii, historii i polityki kraju wzbogacone o ciekawostki na temat kuchni hiszpańskiej, muzyki i tańca flamenco oraz autora “Don Kichota” Miguela de Cervantesa Saavedra.
Warsztaty kulinarne zaowocowały polską książką kucharską ‘Polish Cook Book’ – która była doskonałą niespodzianką dla naszych gości. Silvia Arroyo Vaquero oraz Marta Arsenal Castillo przygotowały dla nas hiszpański omlet oraz poczęstowały nas smakołykami przywiezionymi z kraju. Uczniowie pochwalili się umiejętnością wykonania takich potraw jak: barszcz, rosół oraz żurek ,ziemniaki i schabowy.

 


——————————————————————————–
Rok 2007
——————————————————————————–


Początek współpracy z Uniwersytetem Gdańskim. Nasza Szkoła zaprasza pierwszych asystentów językowych z wymiany studenckiej Programu Europejskiej Wymiany Studentów Sokrates Erasmus do odbywania praktyk. Opiekunem  i twórcą projektu jest nauczycielka j. angielskiego Aleksandra Kurowska-Susdorf.


Pierwszy gość: Asystentka z Turcji– Duygu Agdogan


Na specjalne zaproszenie naszej Szkoły, w ramach współpracy z Uniwersytetem Gdańskim oraz Programu Europejskiej Wymiany Studentów Sokrates Erasmus, przybył do nas gość z Turcji, który w czasie od 18 października 2007 do końca stycznia 2008 będzie zaznajamiał uczniów z kulturą, religią oraz zwyczajami swojego kraju. Studentka Duygu Agdogan, we współpracy z naszymi nauczycielami będzie prowadzić warsztaty  w języku angielskim, m.in: prezentacje multimedialne, zajęcia kulinarne, naukę języka tureckiego. Dzięki temu, nasi uczniowie nie tylko będą mieli okazje poznać kulturę Turcji, ale również w codziennych sytuacjach sprawdzić swoją znajomość języka angielskiego. W czasie zajęć kulinarnych asystentka wspólnie z uczniami przygotowała tradycyjną turecką – zupę jogurtową z dodatkiem mięty. Nasi uczniowie urządzili dla gościa również degustację przyrządzonych własnoręcznie potraw polskich. Były wśród nich naleśniki, gofry, sałatki owocowa i jarzynowa, a także jajecznica.